流星小说网 > 玄幻小说 > 沉昏小调 > 沉昏小调 旅者 《我正在被紧缚》《I'mgettingtiedup》
    我正在被紧缚,
    I'mgettingtiedup,
    我正在被紧缚,
    I'mgettingtiedup,
    我正在被绝望紧缚,
    Iaminthegripofdespair,
    我正在被疯狂紧缚,
    I'mbeinggrippedbymadness,
    我的皮肉被丝线、粗布与麻绳紧缚,像一个破旧不堪的玩偶,
    Myfleshisboundbysilkthread,coarseclothandhemprope,likeashabbydoll,
    荆棘与钢针铁锈剌穿了我血肉……鲜血淋漓!哈哈哈……
    Thornsandsteelneedlesandrustpiercedmyfleshandblood...bloody!Hahaha...
    我正在被紧缚,我是傀儡,是木偶,是没有自由的歌舞剧演员,
    Iambeingbound.Iamapuppet,apuppet,asingeranddancerwithoutfreedom,
    我的皮囊不属于我自己,他们是丑陋庸俗的结晶,是旁人痴愚的想法,
    Mypursesdon'tbelongtome.Theyareuglyandvulgarcrystalsandstupidideasofothers,
    我是一滩恶臭的腐泥,灌在精美的雕塑裂隙中,我的灵魂腐朽成泥,比我的外貌还要令人厌恶……
    Iamapoolofstinkyrottenmud,pouredintothecrackofexquisitesculpture,mysouldecaysintomud,whichismoredisgustingthanmyappearance
    我前进着,漫无目的而痛苦着,
    Imoveforward,aimlesslyandpainfully,
    我是一个普通人,一个罪孽深重的普通人,
    Iamanordinaryperson,anordinarypersonwithdeepsin,
    我那丑陋狰狞的面庞、皮肤与伪装,一层层剥下,零碎像碎玻璃,我是被倒进垃圾桶里的食物,肮脏而恶心,
    Myuglyandferociousface,skinandcamouflagearepeeledofflayerbylayer.Theyarelikebrokenglass.Iamthefooddumpedintothetrashcan,dirtyanddisgusting,
    所以请让我剥开束缚,一层层剥开我丑恶的皮囊,那任由世界与社会嘲笑的我,
    Sopleaseletmepeelofftheshackles,peeloffmyuglyskinlayerbylayer,andlettheworldandsocietylaughatme,
    我生来可笑,我是小丑,
    Iwasbornfunny.I'maclown,
    所以我正在被紧缚,伴着绝望与崩坏,伴着疯癫与狂热,
    SoIambeingbound,accompaniedbydespairandcollapse,accompaniedbymadnessandfanaticism,
    我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,我该死,
    Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,Ideservetodie,
    所以我剖开了我的脸,丑恶不堪的脸,恶心至极的虚荣可笑的脸,
    SoIcutopenmyface,theuglyface,thedisgustingvanityandridiculousface,
    露出了最真实的自我,那个丑恶畸形自私自利的恶意内心,浑乱肮脏!我是只会说丑恶了吗?!
    Exposedthemostrealself,thatugly,deformed,selfishandmaliciousheart,messyanddirty!Icanonlysayugly?!
    该死……该死!该死!!!
    Damn...Damn!damn!!!
    啊?我是个疯子……一个失去理智的人形恶兽,
    Huh?Iamacrazyman...ahumanevilbeastwhohaslosthismind,
    所以我挖出了我的双眼,原来就是盲目,再如何又如何?
    SoIdugoutmyeyes.Itturnedouttobeblind?
    漆黑肮脏的我,内在早已鲜血淋漓,皮肉、内脏与脑浆混杂,
    Darkanddirty,Ihavealreadybeenbleedinginside,andmyskin,visceraandbrainaremixed,
    请听从你黑喑的内心,亲爱的疯子们……我们是一类人……我们疯癫,我的绝望,我们崩溃,我们挖出我们的心脏,
    Pleaselistentoyourdarkheart,dearlunatics...Weareakindofpeople...Wearecrazy,mydespair,wecollapse,wedigoutourhearts,
    那是黯色!
    That'sadarkcolor!
    我们曾不敢在夜色里叹息,只得急促停止,我们曾不敢独身时放声哭泣,只得无声哀哑,
    Wedidn'tdaretosighinthenight,sowehadtostopquickly.Wedidn'tdaretocrywhenweweresingle,sowehadtobesilentandsad,
    因为我们正在将自己紧缚,
    Becausewearebindingourselves,
    紧缚在世间一切绝望与疯狂之间……我们是疯子!
    Boundbetweenalldespairandmadnessintheworld...Wearecrazy!
    但是我们是疯子!为什么要忍气吞声?!我们是疯狂本身!结果又与吾何干?!
    Butwearecrazy!Whyshouldweswallowthebullet?!Wearecrazy!Whatdoesithavetodowithme?!
    剖开皮囊!剖开皮囊!!!
    Opentheskinbag!Opentheskinbag!!!
    亲手毁灭自己亲手赋于自己的束缚,击破那层蜕……那层膜!那层壳!!!
    Destroytheshacklesyouputonyourselfandbreakthemolt...themembrane!Thatshell!!!
    聆听自己!聆听自己大脑间疯狂喊叫着的声音!!!然后去做……
    Listentoyourself!Listentothecrazyshoutingvoiceinyourbrain!!!Thendo
    ……就这么简单,我们知道该怎么做,又不是幼稚园里的小鬼……
    ...It'ssosimple.Weknowwhattodo.It'snotakidinakindergarten...
    那为什么我们不能死去呢?充满绝望与疯狂地死去!
    Thenwhycan'twedie?Dieindespairandmadness!
    因为我们是传教士!在世间传播死亡描摹绝望的疯子!
    Becausewearemissionaries!Spreadingdeathintheworld,portrayingadesperatemadman!
    你们不想看看吗……死亡!死亡与玫瑰凋零!鸟羽脱色!繁华尽落!
    Don'tyouwanttoseeit...Death!Deathandroseswither!Thebirdfeatherisdecolorized!Prosperityisdown!
    我们是诗人!疯狂的诗人!我们永恒唱着这首永恒的诗歌!!!
    Wearepoets!Crazypoet!Weareforeversingingthiseternalpoem!!!
    哈哈哈……
    Hahaha...
    疯狂的歌!疯狂的歌!!疯狂的歌!!!疯狂的歌!!!!疯狂的歌!!!!!疯狂的歌!!!!!!疯狂的歌!!!!!!!
    Crazysong!Crazysong!!Crazysong!!!Crazysong!!!!Crazysong!!!!!Crazysong!!!!!!Crazysong!!!!!!!
    我们是疯子……
    Wearecrazy...
    我们正在被紧缚……
    Wearebeingtied...
    请疯狂大笑,至嘴角撕裂,并放声歌唱
    Pleaselaughcrazilyuntilthecornersofyourmouthtearandsingloudly